colloquium Onkraj ekvivalence / Jenseits der Äquivalenz / Oltre l’equivalenza: Teaching and researching translation and interpreting in Graz, Ljubljana, Maribor and Trieste (Ljubljana 8.-9. 1. 2004);
5th congress of the European Society for Translation Studies, Ljubljana (3.-5. 9. 2007).
Member of scientific committees at:
5th congress of the European Society for Translation Studies, Ljubljana (3-5 September 2007);
colloquium Doctoral Programmes in Translation Studies, Vienna, Austria (5-6 December 2008);
international congress of Critical Link Interpreting in a Changing Landscape, Birmingham, UK (26-30 July 2010);
international congress of OPTIMALE Optimising the human factor in translation: facing the technological challenge, Rennes, (6-7 June 2013);
international congress Challenges for University Programme and Language Service Providers, Porto, Portugal (25 – 27 March 2015);
mednarodnem kongresu InDialog: Community Interpreting in Dialogue with Technology, Berlin, Germany (20-21 November 2015);
conference of the European Society for Translation Studies, Aarhus, Denmark (15-17 September 2016);
colloquium Vers une anthropologie de la traduction? Divergences et convergences dans les cultures et les patrimoines, University of Avignon, France (17-18 May 2017)